三国艺苑
www.sanguocn.com
6
国文学史上灿烂的明珠,给予高度的评价。《大英百科全书》1980 年版第
十卷“元朝白话小说”条称《三国志通俗演义》的作者罗贯中是“第一位
知名的艺术大师”,并认为《三国演义》是十四世纪出现的一部“广泛批
评社会的小说”。日本著名汉学家吉川英治认为,《三国演义》是“世界
古典小说中无与伦比”的作品。泰国文学学会于 1914 年把《三国演义》的
泰文译本评为优秀小说,泰国教育部还曾明令把它作为中学作文模板。苏
联学者帕纳休克翻译的俄文本《三国演义》序言指出“《三国演义》在表
现着中国人民艺术天才的许多长篇小说之中占有卓越的地位,它是最普及
的作品之一”,“是一部真正具有丰富人民性的杰作。”这些权威人士对
《三国演义》的接受与认同在《三国演义》的国外传播中起着极大的作用。
受众在接收传播时都有自己的选择, 受众一般选择那些具有权威性的信息,
他们在本国的权威性使西方受众更容易接受他们所传播的《三国演义》。
传播效果是对整个传播过程的检验和反思总结,对新的传播过程具有
极大的指导意义。在中国的古典小说中,《三国演义》享有崇高之极的地
位,没有任何一部小说比得上,近 300 年来,向来称之为“第一才子书”
或“第一奇书”;在中国文学史上,《三国演义》的地位却一向不是很受
重视,可能是因为三国受限于历史事实,使其自由度受到局限,又因其为
历史小说,故难免会有文白夹杂的情形。但不可否认,三国演义是最深入
民间的传统小说,不论在戏剧、生活、宗教、甚至时下流行的漫画及电子
游戏都受到《三国演义》的影响,可见其历久弥新的价值。《三国演义》
的价值,至少可分为文学价值与实用价值。在实用价值方面,由于三国演
义大量描写人与人、国与国之间的尔虞我诈,可说一字一句皆藏有玄机,
打分:
0 星