三国艺苑
www.sanguocn.com
7
这与中印两国之审美习惯亦有关联。本文通过对中国和印度这两个不同文
化区域内的史诗巨著进行比较性探析,以期揭示中印民族文学不同的审美
走向,并在跨文化视野中解读史诗中所蕴涵的文化差异和文化特质。 (5)
参考文献:
(1)毗耶婆.摩诃婆罗多(一)[M].金克木、越国华、席必庄译.中国
社会科学出版社,2005.
(2)罗贯中.三国演义[M].岳麓书社,2005.
(3)杨义.《三国演义》叙事的典式化(上)[M].海南师院学报,1 999:
1.
(4) 季羡林, 刘安武.印度两大史诗评论汇编[M].中国社会科学出版社,
1984.
(5)郁龙余,孟昭毅.东方文学史[M].北京大学出版社,2004,6.
基金项目:本文受到安徽科技学院 2008 年引进(稳定)人才专项资金
资助,项目名称: 《<摩诃婆罗多>与<三国演义>之比较研究》 ,任务编号:
SRC2008162。
作者简介:和建伟(1982—) ,男,汉族,河南济源人,安徽科技学院
文法学院中文系助教,研究方向:比较文学与世界文学。
打分:
0 星