《吴时外国传》云
:“
从林邑至日南卢容浦口
,
可二百 余里
,
从日南发往扶南诸
国
,
常从此口出也
。
”
(《水经温水注》引)
为什么不从东京湾直接出海
,
不甚清楚
。
也许是先乘中国船到卢容浦口
,
然后在该地换乘昆仑船
。
拘利口是一个重要出海口
,
由此可以通过往天竺血都调洲
。
《吴时外国传》云
:“发
拘利口
,
入大湾中
,
正西北入
,
可 一年余
,
得天竺江口
,
名恒水
。
”
(《水经河水注》
一)这是说
,
出了克拉地峡之后
,
可以沿着缅甸海岸向西北航行
,
绕过大海湾到恒河河
口
。
所谓大湾就是孟加拉湾
。
另外也不要忘记
,
从歌营国到交州还有陆路可循
,
而且也
可通过马六 甲海峡附近的顿逊国到南海各地
。
康泰
、
朱应可能到过顿逊国
。
再远的地方
恐怕就是传闻了
。
由句稚向西航行
,
要经过蒲类洲
。
《扶南土俗》云
“
(蒲类洲人)西去常望海
,
过则
遮航
,
将鸡猪山果易铁器
。
”
(《御览协卷七九O引
。
西字原误作而
,
据鲍本改
。
)蒲
类洲
,
《通典》卷一八八作薄刘国
。
云
:“
隋时闻焉
。
在拘利南海湾中
,
其人色黑而齿
白
,
眼睛赤
,
男女并无衣服
。
”
鲍本《御览》蒲类作蒲头
,
大误
。
这个蒲类洲
,
就是义净
书的裸人国
,
《苏莱曼游记》中的朗迩婆鲁斯岛
,
(L
an
gaba l
。。)
,
今印度尼科巴岛
。
义净
说
:“从揭茶北行十
日余至裸人国
,
向东望岸可一二里许
,
但见椰子树
、
槟榔森然可爱
。
彼见舶至
,
争乘小艇有盈百数
,
皆将椰子
、
芭蕉及藤竹器来求市易
,
其所爱者但唯铁焉
。
大如两指得椰子或十
。
丈夫悉皆露体
,
妇女以片叶遮形
。
商人戏授以衣
,
即便摇手不
用
。
”
(《大唐西域求法高僧传》卷下第
13 9
页
,
足立喜六注本)
《扶南土俗》所写
,
义净所记
,
都是同一的地方
。
蒲类
、
薄刘都是
Ba l
o
u s的对音
。
最后一站
,
就是迎那调洲
。
《扶南土俗》云
:“
从迩那调州乘大舶肛
,
张七帆
,
时
风一月余日
,
入大秦国
”
。
(《御览》卷七七 一)这是由边 那调州到大秦(罗马帝国)
的航线
。
但是从前人拘于字句
,
硬要把迩那州比定为缅甸西海岸
,
把大秦比完为达舰
,
是非常错误的
。
不知在汉桓帝时大秦使者已由永昌入贡
,
孙权之世大秦商人秦论又自海
道东来
,
如何在大秦问题上还要作翻案文章!如果大秦没有问题
,
迎那 调州只能定为斯
里兰卡
。
斯里兰卡
,
古代梵文作t a
m
ra
pa r
n e
,
在希腊斯特拉波地理书和普林尼的
《传
物志》中均以 T
a
P r
o
b
one
的名字著录
,
自古以来它是东西方贸易的一个中心
。
从航海的船只来说
,
在《吴时外国传》和《南州异物志》中也有详细记录
。
关于扶南
船的情况
,
《吴时外国传》云
:
“扶南国
伐木为船
,
长者十二寻
,
广六尺
,
头尾似鱼
。
皆以铁镊 露装
,
大者载百
人
。
人有长短挠及篙各一
,
从头至尾
,
约有五十人
,
或四十余人
。
随船大小
,
行则用长
各
,
坐则用短挠
,
水浅乃用篙
,
皆撑上
,
应声如一
。
”
( 《御览》卷七 六九引)按
:
一
艘船装载乘客和水手一百四五十人
,
在当时也不算太小
。
法显从师予国(即斯里兰卡)回
来
,
所乘坐商人大船也不过载有乘客二百余人
,
只是它还附带一艘备用的小船
,
这一点
比较先进
。
《南州异物志》云
:“
外域人名船日舶
,
大者长四十余丈
,
高去水二 三丈
,
望之如阁道然
。
载六七百人
,
载物万解
。
”
(《北堂书抄》卷一三七引)
这个外域的船
比扶南船大的多
。
容纳乘客
,
后者是前者的四五倍
。
魏人张揖所著的《碑苍》云
:“舶,
大
船也
,
大者长二十丈
,
载六七百人者是也
。
”
(慧琳《一切经音义》卷二五引)晋人吕忱所
著《字林》云
:“舶,
大船也
,
今江南凡泛海船谓 之舶
,
昆仑及高丽皆乘之
。
”
(同上
卜
!
·
打分:
0 星