三国艺苑
www.sanguocn.com
11
〈三国演义〉的若干问题》 、陈翔华《毛宗岗的生平与〈三国志演义〉毛评
本的金圣叹序问题》 、沈伯俊《论毛本〈三国演义〉 》 、霍雨佳《 〈三国演义〉
美学价值》 、陈辽《论毛宗岗的历史观》等。
作为一部影响深远的“世代累积型”作品, 《三国演义》的源流研究历
来受到学术界的关注,新时期又有进一步的拓展且日趋细致精密。一方面
是探源范围的扩展, 即不再局限于陈志裴注范书, 而逐步扩展到司马光 《资
治通鉴》 、朱熹《资治通鉴纲目》 、吕祖谦《十七史详节》 ,以及《左传》 、
《史记》 、 《世说新语》 、 《搜神记》等。另一方面则是探源深度的加强,周
兆新《 〈三国演义〉考评》对于宋元讲史艺术中的“说三分”的渊源探析,
陈翔华的《先明三国戏考略》对于“三国戏”的本事述考,尤其是陈翔华
积 25 年功力写成的 30 万言的力作《诸葛亮形象史研究》 (注:浙江古籍出
版社 1990 年 12 月版。 ) ,溯源穷流,创获颇丰。新时期对《三国演义》传
播影响的研究分国内与海外两个部分展开。前者的主要成果有陈翔华《诸
葛亮形象史研究》下编对《三国演义》从成书到 20 世纪中叶之间诸葛亮故
事之于后代创作的影响以及在少数民族和域外的传播与影响的系统论述,
沈伯俊《 〈三国演义〉与明清其他历史演义小说的比较》 、李保均主编《明
清小说比较研究》第二章对《三国演义》和明清其他历史演义小说的比较
分析,欧阳健对《三国演义》的翻案之作晚清陆士谔的《新三国》和电影
文学剧本《赤壁之战》的精细析评,以及《中华文化论坛》1995 年第 1 期
对 84 集电视连续剧的专题讨论等。关于后者,可重点关注王丽娜的《中国
古典小说戏曲名著在国外》与韩国闵宽东《韩国所藏中国古典小说版本目
录》 。王著对《三国演义》的日本、朝鲜半岛、东南亚、欧美各国的翻译和
打分:
0 星